太平长安

吾道不咕

神劇重點詞(台詞)一刷

暗号23333没毛病。

Goodoldhumpy:

這劇台詞裡頭有些重點詞反覆出場,強行給觀眾洗腦(嘿嘿),有的都快變成「暗號」了——如果有人一聽到Appalled就掩嘴竊笑,我們有理由相信他是「自己人」。😎



1. Appalled/Appalling: S101就出場了,原來出自Arnord之口:"I am appalled at you Humphrey!" 然後是S105大爆發,連Frank 和Martin也來加把口。

2 Sound: 文官們最重要的品質,翻譯為「靠譜」比「可靠」更貼切,大家都心知肚明的「譜」是最重要的。

3 Courageous: worse than controversial. 政客的死穴。YPMS101 Jim一邊摩拳擦掌一邊說要恢復徵兵制,小伯納立即警告:"Isn't conscription a rather courageous policy? " 簡直把Jim嚇尿。

4 Very Droll: 劇裡每次說very droll, 都是一點也不好笑的意思,但是我們每次聽到都會笑倒。有一次例外:YPM第一季第七集主教之爭,首相笑問,還有什麼職位比主教更好,a rook? 小漢抱以非常真誠的笑:"very droll prime minister". 笑得好美好溫柔,秀恩愛秀的。

5 House-trained: 罵什麼刷腐,官方一直在調戲政客跟文官之間的「獨特關係」。House-trained每次出場都很搶戲:第一次是小漢在S101跟阿諾喝酒時說:"We'll have him house-trained in no time". 聲音簡直蘇炸了。最好笑是YPM203裡頭,法國小狗入境如臨大敵,小伯納補刀的一句:"better pray it's house-trained. " 外來的任何東西要進入公務員的世界必得先house-trained!

6 LSE: 悲催的大政經,小漢跟小伯不放過任何一個黑LSE的機會。除了政治立場偏左,LSE以前就多外國學生,美國肯尼迪總統,剛去世的洛克菲勒也是,所以劇裡Jim的同學有叛變成功的黑叔叔和以色列大使什麼的,很符合現實。現實中威爾遜首相的政治顧問Bernard Donoughue 也是LSE, 深為文官排斥,這位老爺就是兩位編劇的內幕消息來源之一。

7 小漢和阿諾等高級文官一脈相傳的口頭禪:
1. The thin end of the wedge
2. The Bennite solution
3. Where will it end?

8 The end of civilisation(as we know it): 小漢口頭禪。在這劇裡文明滅亡了好幾次。

9 Hypothetical: 是個不必講真話而照樣可以透露真相的好技能。

10 Sieve: 要不是這劇估計我很久也不會學到篩子的英文。

11 Leak: 放水(小便)/洩密: "always have a drink before you leak"; "the ship of the state is the only one that leaks from the top". 還可以作形容詞 leaky, Jim罵首相是個 leaky PM。

12 Irregular verbs: 小伯納心愛的文字遊戲之一。

13 拉丁文成語「小心希臘人的糖衣炮彈」(Timeo danaos et dona ferentes)一句話才五個字,一下子學了好多記不得的東西,Thank you Bernard。

14 Thank you Bernard: 叫小伯納閉嘴的一種體面的說法。小漢在YPM207裡居然換了個說法:"Go away Bernard please." 那個嬌嗔的語氣(咳咳),果然一家三口愈來愈不見外。

15 Radio 3: BBC第三台,古典音樂重鎮,小漢心中人生最重要,絕不可以讓野蠻人蹧踐的東西之一,所以這個台沒什麼人聽。

16 The Guardian: 左派大報,所以在劇中人物眼裡都不太看得上眼,Annie的原話:"The Guardian anyway",流露出不小的不以為然。而且有拼錯自己報頭的黑歷史,聖誕特輯那裡順手黑了一記,觀眾笑得十分歡快。

17 Swansea:威爾士斯旺西駕照管理中心,公務員的西伯利亞。

18 White Fish Authority: 海洋魚類管理局,政府無用功無事忙濫七八糟部門的典型。

19 Yes and no: 非常有道理的萬能答案。

20 Humpy:還能說什麼呢?官方賣萌鐵證如山!人家神夏今天都不敢正大光明給Sherlock 安個正式的暱稱Sherl, 只能「偷偷摸摸」叫兩聲算,可Jay and Lynn兩位老爺子居然一點防備也不給觀眾,就這樣把「小漢給賣了」。第一次聽Jumbo用濃重的鼻音叫Humpy就蘇倒了:啥?優雅迷人腹黑的次長先生居然有這萌die的小名?小漢你萌死我算了。果然,Humpy就是一個又有幾分寵溺又有幾分調戲的梗:阿諾和Jumbo是家長口吻,Jim就是直接調戲,Dorothy叫Humpy的時候幾乎笑場(喂









评论

热度(61)

  1. 共3人收藏了此文字
只展示最近三个月数据